đồ bỏ

Học thuật
Thân thiện
đồ bỏ

Bố mẹ nó đã coi nó là đồ bỏ.

Définition
  1. Nom (familier, souvent péjoratif) :
    • Objet à jeter, rebut : Désigne une chose inutile, sans valeur, qui mérite d'être jetée à la poubelle.
    • Personne méprisable, vaurien : Désigne une personne considérée comme mauvaise, corrompue ou sans aucune valeur morale, souvent par dépit ou colère.
Exemples d'utilisation
  • Au sens d'objet :

    • Cái quạt này hỏng rồi, đúngđồ bỏ. (Ce ventilateur est cassé, c'est vraiment un objet à jeter.)
    • Hãy phân loại đồ bỏ đồ tái chế. (Il faut trier les objets à jeter et ceux à recycler.)
  • Au sens de personne (vulgaire) :

    • Hắn tamột tên đồ bỏ, đừng tin tưởng. (C'est un vaurien, ne lui fais pas confiance.)
    • Bố mẹ đã coi đồ bỏ. (Ses parents le considèrent comme un bon à rien.)
Utilisation avancée
  • L'expression est très forte et méprisante lorsqu'elle s'applique à une personne. Elle exprime un rejet total, souvent après une déception profonde.
  • Elle peut être utilisée de manière hyperbolique pour parler d'un objet qui fonctionne mal : (Ce téléphone est maintenant bon à jeter.)
Variantes et mots apparentés
  • Đồ vứt đi (locution nominale) : synonyme plus neutre pour "objet à jeter".
  • Đồ hư hỏng (locution nominale) : objet cassé ; personne au caractère perverti.
  • Rác (nom) : ordures, déchets. Terme plus général et moins ciblé.
Synonymes
  • Pour un objet : Rebut, ordure, déchet, chose inutile.
  • Pour une personne : Vaurien, canaille, bon à rien, individu méprisable.
Expressions idiomatiques
  • Coi ai như đồ bỏ : Considérer quelqu'un comme un rebut, le mépriser totalement.
    • Sau scandal, công chúng coi anh ta như đồ bỏ. (Après le scandale, le public le considère comme un rebut.)
đồ bỏ

Bố mẹ nó đã coi nó là đồ bỏ.

  1. objet à jeter à la poubelle; rebut
  2. (vulg.) menu fretin; vaurien; vieux galons